As part of our commitment to providing a safe, professional, and well-organized service, each jet ski outing requires the prior activation of logistical resources and specialized staff.
For this reason, cancellations made less than 24 hours in advance are subject to the following charges:
These conditions are necessary to ensure respect for our staff’s time and the proper management of operations.
Exceptions will only be considered in duly justified cases of force majeure.
We appreciate your understanding and cooperation.
Dans le cadre de notre engagement à fournir un service sûr, professionnel et bien organisé, chaque sortie en jet ski nécessite la mobilisation préalable de ressources logistiques et de personnel spécialisé.
Pour cette raison, les annulations effectuées moins de 24 heures à l’avance entraînent les frais suivants :
Ces conditions sont nécessaires afin de garantir le respect du temps de notre personnel et la bonne gestion des opérations.
Des exceptions ne seront prises en compte qu’en cas de force majeure dûment justifiée.
Nous vous remercions de votre compréhension et de votre collaboration.
Im Rahmen unseres Engagements, einen sicheren, professionellen und gut organisierten Service anzubieten, erfordert jede Jetski-Ausfahrt den vorherigen Einsatz logistischer Ressourcen und spezialisierten Personals.
Aus diesem Grund gelten für Stornierungen, die weniger als 24 Stunden im Voraus erfolgen, folgende Gebühren:
Diese Bedingungen sind notwendig, um den Respekt gegenüber der Zeit unseres Personals sowie die ordnungsgemäße Durchführung der Abläufe zu gewährleisten.
Ausnahmen werden nur in nachweislich begründeten Fällen höherer Gewalt berücksichtigt.
Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis und Ihre Zusammenarbeit.